Nisha took the palm leaf from the digger and led him to Yudhishthir's chamber. The atmosphere inside was tense as the Pandavas waited for Vidura's secret message to be revealed. Once inside, Nisha unfolded the leaf and read aloud:
"कृष्णपक्षे चतुर्दश्यां रात्रावस्यां पुरोचनः ।
भवनस्य तव द्वारि प्रदास्यति हुताशनम् ।"
(Translation: "On the night of the Krishna Paksha Chaturdashi, Purochan will set fire to the doors of your house.")
After a brief silence, Nisha explained, "Iska arth yeh hai—ki ajj se chouthe din yani iss Krishna Paksha ki Chaturdashi ki raat ko, Purochan aapke ghar ke darwaze par aag laga dega."
(Translation: "It means that 4th day from today, on the night of this Krishna Paksha Chaturdashi, Purochan will set fire to the doors of your house.")
Yudhishthir nodded gravely, fully understanding the threat ahead. He handed the leaf back to Nisha and signaled to Nakul.
"Nakul, tum aur Nisha somya (name of the digger) ko wahi jagah dikha do jahan se surang ki shuruaat hogi."
(Translation: "Nakul, you and Nisha show somya the exact place from where the tunnel should begin.")
{its true guys yudhisthir was so generous that he knew his name and in real his name was Somya - author}
Nakul was given the task of escorting the digger, along with Nisha, to the back of Yudhishthir's chamber at the Laksha Griha. Mounting their horses—Nakul on Tamraparn and the digger on another steed—they rode through the dense forest until they reached the secluded area directly behind Yudhishthir's chamber.
Nisha dismounted gracefully and pointed at the spot beside a large tree. "Yahan se tumhe khudai karni hogi, aur yeh surang yuvraj Yudhishthir ke kaksh tak pohochni chahiye. Tumhare paas 4 din se kam ka samay hai," she said, her tone firm.
(Translation: "You'll need to start digging from here, and this tunnel should reach crown prince Yudhishthir's chamber. You have less than four days.")
The digger knelt down, examining the soil closely. After a moment, he stood up confidently. "Main isse do din mein pura kar dunga devi," he said, surprising them both.
(Translation: "I'll complete it in just two days.")
Nakul and Nisha exchanged shocked glances. "Do din mein?" Nakul asked in disbelief.
(Translation: "In two days?")
The digger nodded. "Haan, Rajkumar. Mujhe apne kaam par pura vishwas hai."
(Translation: "Yes, Prince. I have full confidence in my work.")
Impressed but still stunned, Nakul and Nisha headed back toward the palace. As they reached the stables, Nisha couldn't help but smile at the sight of their horses, Tamraparn and the other (hayagriva), standing side by side. She affectionately hugged both of them, running her hands along their sleek coats, adoring the creatures that had become her companions in this strange time.
Nakul, standing beside her, noticed the way she admired the horses and felt a twinge of jealousy. Tamraparn, almost sensing his master's thoughts, gave Nakul a playful, teasing look, as if to say, She likes me more than you! Nakul rolled his eyes, unable to hide his envy.
Just then, Arjun and Bheem arrived. Seeing Nakul's expression, Bheem couldn't resist teasing him. "Kese din aa gaye hain, hamare priya Nakul ko ab aswa banne ka maan ho raha hai!"
(Translation: "What days have come, our dear Nakul now wants to become a horse!")
Everyone burst into laughter, and Nakul, though still sulking, couldn't help but smile as he rolled his eyes again before walking away.
---
Later that day, in Kunti's chamber, Nisha was quietly packing Mata Kunti's belongings, preparing for the inevitable departure from Laksha Griha, as Purochan had informed them. The atmosphere was heavy with tension, though the motherly warmth in Kunti's room provided a brief respite. As Nisha folded one of Kunti's saree, she heard soft footsteps and turned to see the Pandavas entering the room.
Kunti looked at them, her gaze warm and affectionate, but there was a glint of excitement in her eyes. "Main nahi jaanti thi ki mujhe meri putravadhu itni jaldi aur itni acchi milegi," she said, her voice carrying a hint of playfulness.
(Translation: "I didn't know I would get such a wonderful daughter-in-law so soon.")
Everyone froze, curiosity sparking in their eyes. Arjun, always the one to ask questions, stepped forward. "Kiske liye, Mata? Aur kaun?"
(Translation:" for whom Mother? And who is it?")
Nisha, still folding the saree beside Kunti, looked up in surprise, her eyes widening. She had no idea who Kunti was referring to—after all, they were yet to meet Hidimba, and this was long before any talk of marriage should arise. Confusion danced across her face as she tried to make sense of Kunti's words.
Kunti smiled knowingly and then said with a soft laugh, "Mere priya Nakul ke liye."
(Translation: "For my dear Nakul.")
All eyes turned toward Nakul, who was standing just a few steps away. His face was a mask of shock. His eyes widened as he processed his mother's words. "Mere liye?"
(Translation: "For me?")
Nakul's thoughts raced, and for a brief moment, he was overwhelmed. The idea of marriage hadn't crossed his mind, but now that Kunti had spoken the words, he couldn't imagine anyone else in the place of Nisha. Yet, he stood frozen, torn between duty and the flood of emotions coursing through him.
Nisha, equally stunned, glanced at Nakul, then back at Kunti, her mind whirling. Could she really mean she has fixed someone for nakul? she thought. But before either of them could respond, the room fell silent, everyone waiting for Nakul's reaction. His eyes met Nisha's, and for the first time, they both realized that their bond was not just one of friendship, but perhaps something far deeper.
______________________________________
Please vote guys pleaseeeeee😢😢😢